Kategoriler
Eser Adı Yazar Yayınevi Açıklama İçindekiler Barkod
Arama  
Ana Sayfa Sipariş Üyelik Yardım İletişim
 
 
   
Sanatlararasılık Üzerine
Karşılaştırmalı Yazınbilim ve Yazınlararasılık
Ocak 2012 / 2. Baskı / 264 Syf.
Fiyatı: 16.90 TL
Stokta var (24 saatte kargoya verilir).
 
Sepete Ekle

Diğer Baskılar
 BaskıTarih Fiyatı İndirimli
 1. Nisan 2006 15.00 TL 8.50 TLSepete Ekle
   

Orhan Pamuk Nobel ile ödüllendirildi. Bu ödül Orhan Pamuk'a, Türkçeye, Türk edebiyatına verilmiştir. Edebiyatımız dünya edebiyatının önemli bir parçasıydı. Bu ödül bu gerçeği doğrulamıştır.

Bir Fransız edebiyatı, bir Rus edebiyatı, bir James Joyce, Sartre, Kafka, kısacası yabancı edebiyatlar, yazarlar, yapıtlar olmasaydı, dünya klasikleri zamanında Türkçeye çevrilmeseydi, ülkemizde böylesine canlı bir edebiyat ortamı, uluslararası başarı kolay olamazdı. Edebiyat ve sanat alanında karşılıklı etkileşimler ulusal edebiyatımızı zenginleştirmiş, yeni edebi biçimleri, yeni oluşumları isteklendirmiştir. Edebiyatımızı artık sadece ulusal edebiyat bilimi duyarlılığıyla, filolojik bakış açılarıyla araştıramayız. Ulusal edebiyatlar arasındaki, edebiyat ve diğer sanatlar arasındaki ilişkileri, etkileşimleri, değişimleri, dönüşümleri araştıran karşılaştırmalı edebiyat bilimi, edebiyatımızın zenginleşmesini, özgünleşerek gelişmesini aydınlatabilecek uluslararası bir edebiyat bilimdir.

Ulusal edebiyatlar ve sanatlar arasındaki ilişkileri araştırmak, tarihsel, toplumsal, sanat ve bilim alanlarının estetikle, özellikle de edebiyatla ilişkisini ortaya koymak, her bakımdan öğretici ve eğlendiricidir. Edebiyatseverler, edebiyat öğretmenleri karşılaştırmalı edebiyat biliminin bakış açısını tanıdıklarında, yeni bir okuma tarzı daha edineceklerdir. Edebiyatımızın geldiği düzeyi daha farklı bir gözle değerlendireceklerdir.

Konu Başlıkları
Karşılaştırmalı Yazın Biliminin İlk Evresi
Karşılaştırmalı Yazınbiliminin Ekolleşme Süreci
Tekcil (Monokolojik) Yazın Anlayışından Söyleşimsel (Dialojik) Yazın Anlayışına
Karşılaştırmalı Yazınbilim Alanları
Yazınlararasılık ya da Yazınlarararası İlişkiler
Sanatlararasılık ya da Sanatlararası İlişkiler
Karşılaştırma Bilgisi ve Karşılaştırma Yöntemi
Barkod: 9789750217142
Yayın Tarihi: Ocak 2012
Baskı Sayısı:  2
Ebat: 16x24
Sayfa Sayısı: 264
Yayınevi: Seçkin Yayıncılık
Kapak Türü: Karton Kapaklı
Dili: Türkçe
Ekler: -

 

İÇİNDEKİLER
Önsöz  7
I. Bölüm:KARŞILAŞTIRMALI YAZINBİLİMİNİN İLK EVRESİ
Akademik Dönem Öncesi Karşılaştırma Anlayışları  15
Yabancının Bilindik Olmasının Aracısı: Gezi Yazıları  15
Akademik Dönem Öncesi Düşünsel Katkılar  16
Voltaire  17
Gotthold Ephraim Lessing  18
Johann Gottfried Herder  18
Mme de Stäel  21
August ve Friedrich Schlegel  23
Akademik Kurumsallaşmanın İlk Evresi  25
II. Bölüm: KARŞILAŞTIRMALI YAZINBİLİMİNİN EKOLLEŞME SÜRECİ
Fransız Ekolü ve Olguculuk  37
Paul Van Tieghem  37
Jean Marrie Carré  43
Amerikan Ekolü ve Yeni Eleştiricilik  45
René Wellek  45
Herry Levin  49
Henry H. Remak  52
René Etiemble  57
Marksist Karşılaştırmalı Yazınbilim Ekolü  60
I.G. Neupokoeva  61
Viktor Zirmunskij  69
Oluşumsal İlişkiler, Tipsel Bağıntılar Yaklaşımı  78
Dionyz Durisin  78
Almanya ve Düşün-Tarihsel Yönelim  86
Horst Rüdiger  86
Hugo Dyserinck  92
Ara Değerlendirme  99
III. Bölüm:TEKCİL (MONOLOJİK) YAZIN ANLAYIŞINDAN SÖYLEŞİMCİ (DİYALOJİK) YAZIN ANLAYIŞINA
Yazının Bağlamsallığı ve Söyleşimselliği  108
Yazınbiliminin Temel Alanları  113
Yazın Kuramı, Yazın Eleştirisi, Yazın Tarihi  113
Ulusal Yazınlar ve Sınırları  116
Karşılaştırmalı Yazınbilim ve Ulusal Yazınlar  118
IV. Bölüm:KARŞILAŞTIRMALI YAZINBİLİMİNİN ALANLARI
Karşılaştırmalı Yazın Kuramı  123
Kuramların Söyleşimsel Gelişimi  123
Karşılaştırmalı Yazın Eleştirisi  131
Karşılaştırmalı Yazın Tarihi  141
V. Bölüm: YAZINLARARASILIK YA DA YAZINLARARASI İLİŞKİLER
Etki ve Alımlama Araştırmaları  149
Metinlerarası İlişkiler ve Alımlama  158
Yazınlararası Biçem Alımlamaları (Vladimir Nabokov ve Oğuz Atay Örneğinde)  167
Modern/Postmodern Sanat Biçemi  169
‘Tutunamayanlar’ ve Çoğul Yapı  174
Anlatının Anlatısı ya da Kurgunun Kurgusu  175
Fantastik ve Akıldışılık ya da Biçemin Sınırsızlığı  177
Tema/İzlek/Motif Araştırmaları  178
Dünya Yazınında “Roxelana” (Hürrem Sultan) İzleği  182
Eşeğin Gölgesi Davası ve Haldun Taner  191
Yazın Çevirisi  194
Yazın Çevirisinin Metinlerarası İşlevi  196
Yazın Çevirisinin Yazınlararası İşlevi  199
Yazın Çevirisinin Kültürlerarası İşlevi  201
VI. Bölüm: SANATLARARASILIK YA DA SANATLARARASI İLİŞKİLER
Sanat Türlerinde Ayrışıklık-Benzeşiklik Üzerine  207
Sanatların Karşılıklı Aydınlatılması  214
Bütüncül Sanatlar  218
Film Filolojisi  223
Ars Acustica: “Edebiyatın Araçsal Dönüşümü”  228
Yeni Sanat Türlerinin Kaynakları: Araçsal Dönüşümler  230
Melez Sanat (mı)? Bütüncül Sanat (mı)?  231
Radyo Oyunu ya da Ars Acustica  232
VII. Bölüm:KARŞILAŞTIRMA BİLGİSİ VE KARŞILAŞTIRMA YÖNTEMİ
Karşılaştırma Yöntemine Yüklenilen Görevler  242
Karşılaştırma Bilgisi ya da Yapılandırım/Dizgeselleştirim  245
Karşılaştırılabilirlik ya da Karşılaştırma Yönteminin İlkeleri  247
Tipsel Benzerlikler/Koşutluklar  249
Oluşumsal Benzerlikler  250
Genelleştirici (Tümel) Karşılaştırma  251
Özelleştirici (Tikel) Karşılaştırma  251
Kaynakça  253
Kavram Dizini  261
 


 
Yorumlarınızda kitabı neden beğendiğinizi veya beğenmediğinizi açık bir şekilde belirtiniz.
İhsan Kalenderoğlu
Mart 2012
14.00 TL
Sepete Ekle
Nigar Pösteki
Şubat 2012
14.00 TL
Sepete Ekle
Mehmet Akif Özer
Ocak 2012
27.50 TL
Sepete Ekle
Safinaz Yalçın
Ocak 2012
12.50 TL
Sepete Ekle
 
Üye Giriş
Üye Ol  
Alışveriş Sepeti
 
Kitap
Dergi Abonelikleri
Kitap
İndirimli Kitaplar
Kitap
Bülten
Kitapları görmek için kitabevlerimize uğrayın
Kitap
Kitap
Kitap
Kitap
Kitap
Kitap
 
 
Ana Sayfa | Hakkımızda | Gizlilik Sözleşmesi | Üye Sayfası | Yardım | İletişim
Akademik ve Mesleki Yayınlar

Seçkin Yayıncılık San. Tic. A.Ş.
Copyright © 1996 - 2012